Sunday, June 03, 2012

Beckett: Not I (Nem én)

~~~~~~~~~~~~~  
Szubjektív előszó
Amikor bizonytalanná válik: nem én?! – A fájdalom – inkább ingernek mondanám – oldódni törekszik. Diszkomfort érzés, ahogy az orvosi finomkodás mondja…
K.T.
~~~~~~~~~~~  
Az eredeti felvételt Beckett rendezte és Billie Whitelaw (vagy csak a szája?) adja elő. Szövegtelen szöveg? – jut eszembe. A magyar hang Bodnár Erikáé.
A két előadás ritmusa teljesen más. Ilyenformán a két szöveg nincsen szinkronban. De nem is éreztem volna szerencsésnek az erőszakolt szinkronitást, annyira más a két színésznő hangi alkata. Meg a nyelvek különbségéből adódó probléma, amit az erőszakolt szinkron oly sokszor tönkretesz. Ugyanakkor fontos a képi rész, a száj (Beckett szigorúan ragaszkodott hozzá, hogy a szájon kívül más ne legyen látható!).
Ami a jelentést illeti? A megértés legyen kinek-kinek a magánügye…
[A teljes angol és magyar szöveg olvasható: ITT]

No comments: